China is a member of the Apostille Convention.
Apostille is needed for Swedish documents used in China.


Legalisation step by step:

1. place an order and pay on this page.

2. Send documents to:

Legalisering.se
Box 7145
10387 Stockholm

3. Once the document has been legalised, it is then sent to your address.

Do you have documents to be used in China ? Let us help you?

China is one of many countries that have signed the Hague Convention and therefore apostille is needed for Swedish document to be used in China.

An apostille is a stamp attached to the original to confirm the authenticity of the document.

Can I submit document for legalisation at the Embassy of China?

There is no need for embassy legalization since China has joined Hague Convention since Nov 2023.

Chinese embassy in Sweden does not provide legalization service anymore.

How to get an apostille?

If it is a general document, we can apostill it directly. For example, the population registration in original from the Swedish Tax Agency with signature and stamp.

If it is not a public document, for example, a power of attorney, it needs to be notarized first and then apostilled.

We can help with both notarization and apostille.

You can read more information about what are public documents or not at guidance regarding legalisation.

What is the cost of apostille to be used in China?

The cost is calculated per document.

You will be able to see the price on this page before completing your order.

What should be submitted for an apostille used in China?

In order to get an apostille on documents to be used in Andorra, we need

  1. Document in original
  2. Copy of the ID page of the applicant’s passport

How long does it take to get an apostille?

We work as efficiently as possible and strive to deliver within 1-3 working days.

到中国使用的文件需要海牙认证

瑞典的文件(包括官方文件和非官方文件)在中国没有既成的法律效力,如果需要在中国使用,需要通过海牙认证。

瑞典的海牙认证是由公证处完成的。文件根据其自身的性质不同,认证程序也有差别。如果是官方文件,例如瑞典税务局出具的家庭关系证明原件带有签字和盖章,这类文件可以直接做海牙认证。如果是非官方文件,例如授权委托书,需要经过公正律师公证后才可以进行海牙认证。我们可以提供所有步骤的认证。

公证处对于文件是否翻译成中文没有要求。实际操作中,如果是瑞典语的文件,一般需要翻译。如果是英文,需要看国内使用机关的要求。如果申请人需要翻译,我们会在文件递交使馆认证前进行翻译。我们使用的是授权翻译。如果您有翻译的需求,请把文件扫描通过邮件形式发给我们,我们会提供报价和所需时间。